《清平樂(lè)》劉弇 宋詞賞析
admin
清平樂(lè)
去年紫陌青門,今宵雨魄云魂。斷送一生憔悴,能消幾個(gè)黃昏?
【譯文】
春風(fēng)依然和以往一樣,著意愛(ài)撫隋堤上的楊柳。搓得柳葉如鵝兒般嫩黃,天氣正好是清明時(shí)候。
去年我們同在城郊嬉游,如今卻只能在夢(mèng)中相逢。讓這一生都憔悴困苦,還能消受幾個(gè)這樣的黃昏?
【評(píng)點(diǎn)】
詞人在京任職期間,愛(ài)妾不幸去世。詞人因此作了此詞,以哀悼愛(ài)妾。全詞情深意切,既寫了過(guò)往的情景,又寫了現(xiàn)在的狀況,二者經(jīng)過(guò)詞人精巧的綰合,表達(dá)了詞人對(duì)愛(ài)妾的思念之情。
上片“東風(fēng)依舊,著意隋堤柳”二句,寫初春時(shí)節(jié),和煦的春風(fēng)輕輕吹拂著隋堤上的垂柳,柳枝迎風(fēng)飄蕩,營(yíng)造出一種婉約的意境,使人倍感親切、溫柔。“依舊”二字點(diǎn)明,去年的此時(shí),詞人還和愛(ài)妾一起沐浴在和煦的春風(fēng)里,而現(xiàn)在卻物是人非,東風(fēng)依舊,人卻已逝,從而傳達(dá)出濃濃的相思之情。“著意”二字巧妙地賦予了東風(fēng)以人的情感,把東風(fēng)擬人化了。在詞人筆下,自然界的東風(fēng)似乎非常多情,對(duì)垂柳情有獨(dú)鐘。可是與之相比,詞人卻顯得形單影只,失去了愛(ài)妾,再也沒(méi)有人溫情脈脈地對(duì)待自己了。詞人正是用東風(fēng)、垂柳這兩種景物來(lái)表達(dá)了一種特殊的人情。“搓得鵝兒黃欲就”繼續(xù)承接前兩句,寫東風(fēng)是用“搓”來(lái)表達(dá)對(duì)垂柳的“著意”之情的。“搓”字看起來(lái)顯得俗,但用在此處尤為精準(zhǔn),甚為絕妙。正是在東風(fēng)的輕輕揉搓、撫摸之下,柳枝上才出現(xiàn)了惹人喜愛(ài)的“鵝兒黃”。“天氣清明時(shí)候”是對(duì)上片寫景的總結(jié),但又自有深意,透出一股淡淡的相思之愁。
下片一開(kāi)始就用“去年紫陌青門”與上片的“東風(fēng)依舊”相呼應(yīng),描寫自己去年和愛(ài)妾一起在郊外游玩時(shí)的歡樂(lè),無(wú)奈“今宵雨魄云魂”。“雨魄云魂”形容愛(ài)妾死后,飄蕩的魂魄猶如朝云暮雨一般。至此,我們更明顯地讀出了詞人哀悼愛(ài)妾的主題。“斷送一生憔悴”,寫出了詞人現(xiàn)在以至今后的精神憔悴的狀態(tài)。而這種憔悴狀態(tài)是誰(shuí)造成的呢?原來(lái)是因春風(fēng)多情地?fù)崤沽⑶迕鲿r(shí)節(jié)令人心煩意亂的天氣狀況,以及愛(ài)妾如雨魄云魂般消逝的現(xiàn)實(shí)等諸多往事和現(xiàn)狀所交織而造成的。“能消幾個(gè)黃昏”指出尤其是在黃昏時(shí)分,到處被煙靄所籠罩,景色迷茫凄慘,更易使人感覺(jué)憔悴,更易引起詞人對(duì)愛(ài)妾的深深的思念。而從本句的感情上來(lái)分析,似乎有一種自暴自棄的情緒蘊(yùn)含在其中,也表明了詞人對(duì)現(xiàn)狀的無(wú)可奈何。整個(gè)下片用工整的對(duì)仗,鮮明的對(duì)比,把詞人對(duì)愛(ài)妾的思念之情表達(dá)得淋漓盡致。
俞陛云對(duì)此詞有很高的評(píng)價(jià),他說(shuō):“撫今追昔,人之常情。此詞結(jié)末二句,何沉痛乃爾!”如此看來(lái),此詞雖為哀悼愛(ài)妾,而非哀悼愛(ài)妻,但詞人悲傷之切,令人心酸,確為一篇佳作。